Category: животные

Category was added automatically. Read all entries about "животные".

www.karmaraksha.ru

Мантра Освобождения Животных - ЧАСТЬ 2


Далай-лама призвал, по возможности, избегать убийства животных, даже в скотоводческих районах, но не впадать в крайности (источник) И делать дополнительные практики выкупа.

Здесь вы можете посмотреть фрагмент учений ламы Сопы Ринпоче в Центре Махамудры в Новой Зеландии 9 мая 2015 г., где учитель рассказывает о практикуемой в Сингапуре и других азиатских странах практике освобождения и благословения животных. Эту практику лама Сопа Ринпоче настоятельно рекомендует проводить и жителям западных стран.



Расшифровка видео:

"Мы проводим практику освобождения животных от смерти. Мы часто это делаем. В Сингапуре наш буддийский центр ФПМТ, буддийский центр «Амитабха», избавляет животных от смерти. Сто миллионов животных они уже освободили. И плюс к этому еще несколько миллионов…Сто миллионов и еще сколько-то, не знаю точно. А-а, они уже приближаются к двумстам миллионам избавленных от смерти животных. Каждый месяц или даже каждую неделю они проводят такую практику.

На верхнем этаже центра много статуй и книг по Дхарме. Много! Множество статуй, а также много ступ, символизирующих святой ум Будды, и много сочинений из Кангьюра, Слова Будды. Больше 100 томов. И еще компакт-диски с видеозаписями, целый ящик. Собрание учений ламы Цонкапы в отдельном ящичке на дисках. Не знаю, есть ли у них весь Тенгьюр. Но есть труды Нагарджуны, Асанги – просветленных пандит древности. Комментарии к Учению Будды составляют свыше 200 томов. Многие из них у них хранятся на дисках, аккуратно упакованные…

Так вот, они берут мелких животных, таких как лягушки, моллюски и другие … Моллюсков, например, у них был целый мешок. Лягушек и других мелких животных [в день совершения ритуала] несли в руках дети и их матери и бабушки. Несли животных в руках, на подносах и вместе с животными совершали обхождение вокруг святых объектов – там ведь столько ступ и великих учений. Дети, мамы, отцы, бабушки обносили животных вокруг святынь столько раз, сколько им было по силам.

Идея тут не в том, что у животных была положительная мотивация…Я, конечно, не стану утверждать, что ни одно животное не способно зародить благое намерение. Вполне возможно, что особенно удачливые животные могут зародить положительную мотивацию, это нельзя исключать.

Иногда, правда, перед нами могут оказаться не настоящие животные, а проявления [высших существ]. Такое тоже возможно.


Как бы то ни было, мы обносили животных вокруг святынь. Самое главное здесь – сила самих святынь. Мы не можем надеяться на благое намерение животных. Они понятия не имеют, что перед ними святыня. Но если их обнести вокруг нее, то это очищает их от кармических загрязнений, которые копились на протяжении многих перерождений с безначальных времен. Они очищаются и накапливаются колоссальные заслуги. Каждый такой обход создает причину для достижения просветления. Слово «просветление» на Западе порой встречается в повседневном обиходе. Но не включает полного объема значений, которое это слово носит в языке Дхармы, когда мы говорим о «полном просветлении».

В тибетском языке просветление обозначается словом «сангье». «Санг» означает полное очищение, прекращение грубых омрачений, негативной кармы – причины страданий, а также тонких завес, то есть полное устранение загрязнений, грубых и тонких. И это открывает возможность для достижения полной реализации, когда больше нечего достигать. Когда полностью устранены грубые и тонкие загрязнения, наступает полная реализация.

Итак, «санг-гье».«Санг» означает устранение, а «гье» – полное осуществление. Полное развитие. «Санг-гье» – тибетское слово… Таково его значение. Полное развитие нашего ума. Полное развитие любого живого существа. Муравья, например. Любого существа. Полное развитие ума.


Так что всякий раз, когда они обносили животных вокруг святынь, срабатывала сила святыни. Ведь обычно, будет действие добродетельным или недобродетельным, определяется состоянием ума. Если ум добродетелен, добродетельным будет и действие. Оно станет причиной для достижения счастья. Если же мотивация, состояние ума недобродетельны, будет недобродетельным и действие. Оно повлечет за собою страдание. Обычно все происходит так. Таков обычный механизм работы кармы.

Однако есть исключения, каковой и будет сила священных объектов. Если перед ними совершаются простирания или их обход или им делаются подношения, срабатывает сила святынь. Пусть даже ум самого существа, это совершающего, недобродетелен, а мотивация неблагая. Пусть даже мотивация неблагая, пусть они движимы привязанностью и цепляются за эту жизнь, за счастье и только к этому и стремятся, пусть мотивация и неблагая, однако само действие (простирание, совершение подношений или обхода) силою самой святыни становится добродетельным. Становится благим, причиной достижения просветления.

Итак, всех этих животных – моллюсков в раковинах, целый мешок, до краев наполненный моллюсками, – обносят вокруг святыни. Вначале столько раз, сколько это по силам. Обход сопровождается чтением мантр. Для этого случая есть несколько мантр. Самая распространенная – мантра Будды Сострадания, Ченрезига (ОМ МАНИ ПЕМЕ ХУМ), а также мантра Будды Медицины и несколько других, в том числе мантра Миларепы и другие.

Мантры начитываются над ведрами с водой, затем дуют [на воду] и так благословляют воду. Если начитать мантры, то речь обретает силу, поэтому и дуют на воду и так ее благословляют.

Если животные способны слышать мантру, то это очищает их ум. Ум тех, кто способен слышать. Когда же благословляется вода, то затем можно опустить в нее мешок, до краев полный моллюсков, на самое дно. Так очистится вся их неблагаая карма. Их кармические загрязнения. Неблагая карма, которая становится причиной страданий. Очищение позволяет животным получить хорошие перерождения в следующей жизни, помогает им.


Птиц можно окропить этой водой. Рыб же…У них был большой грузовик, полный рыб вот такого размера. Лосось, кажется, но я не уверен. Так вот этот грузовик ездил вокруг здания центра. Ведь в центре так много священных объектов – текстов и так далее. И вот грузовик объезжал центр по кругу семь, кажется, раз. Так можно помочь рыбам очиститься от неблагой кармы и создать причины для обретения хороших перерождений.

Таким образом в Сингапуре благословлено уже почти 200 миллионов животных. Также в Тайване и Гонконге мы освобождаем много животных. И я говорю, что и на Западе нам следует так поступать. Уж хотя бы животным-то мы должны помочь. Мы обязаны это сделать. Освобождать животных – это наш долг. Так я говорил…

Обычно мы делаем так: мы покупаем животных, которых должны убить. Спасаем им жизнь, делаем так, чтобы они прожили больше. Некоторые люди страдают раком. В Сингапуре раковые больные делают пожертвования, на которые выкупаются животные и их освобождают. Некоторые люди так исцелялись от рака, избавляя животных от опасности, помогая им прожить дольше. Эта карма, это действие влияет на жизнь животного, продлевая его жизнь. Когда мы приносим пользу другому, продлеваем его жизнь, то тем самым закладываем причину для продления собственной жизни, для исцеления от болезни."



История о Будде Шарипутре, Маудгальяяне и Шриджате !

( Интересные отрывочки из книги Сопа Ринпоче из книги "Абсолютное Исцеление", они полезны для понимания некоторых важных Буддийских практик и ритуалов для освобождения сознания людей и животных):

Шриджата покинул свой дом и направился в близлежащий монастырь, настоятелем которого был Шарипутра — один из ближайших учеников гуру Будды Шакьямуни. Когда Шарипутра — умудрённый архат — решил проверить, обладает ли старик благой кармой, чтобы стать монахом, он не смог обнаружить в нём ровным счётом ничего достойного. Шарипутра сказал ему: «Обыкновенно в монастырь поступают затем, чтобы учиться. Неспособные к учению прислуживают другим монахам, убираясь и помогая по хозяйству. Став монахом, ты не сможешь ни учиться, ни работать, потому что ты слишком стар». С этими словами Шарипутра отказался принять старика Шриджату в монахи.

Шриджата страшно расстроился, услышав такой ответ. Он рыдал и бился головой о ворота монастыря. Безутешный, через некоторое время он отправился в близлежащую рощу, где продолжил лить слёзы и причитать. В то время Будда Шакьямуни находился в Индии. Всеведущий ум Будды непрестанно воспринимает всех живых существ. Как только в живом существе созревает благая карма получить наставление Будды, Он тотчас является ему в обличье, наиболее подходящем уровню развития сознания данного существа, и указывает ему путь. Хотя в материальном измерении Будда находился очень далеко от Шриджаты, Он тотчас явился перед стариком и спросил его, в чём дело. Шриджата рассказал Будде обо всём, что с ним произошло, включая и отказ Шарипутры постричь его в монахи. На это Будда возразил, что старик обладает кармой, достаточной для того, чтобы стать монахом: «Шарипутра не завершил ещё накопление двух добродетелей: мудрости и метода. Я же в совершенстве обрёл обе заслуги, достиг полного просветления и вижу в тебе благую карму, позволяющую тебе принять монашеские обеты».

Говоря это, Будда подразумевал, что в сознании Шарипутры, достигшего состояния архата, по-прежнему присутствуют определённые изъяны, не позволяющие ему видеть тонкие и неочевидные явления во всей их полноте. Архат дословно означает «победивший врага». Речь здесь идёт не о внешних врагах, а о внутренних — омрачениях сознания и их семенах, являющихся причинами наших страданий. Полностью сокрушив внутреннего врага, архаты достигают абсолютного, непреходящего счастья освобождения. Однако в силу того что они не завершили ещё накопление двух видов добродетели, в их сознании по - прежнему присутствуют тонкие препятствующие факторы,
или изъяны.

Даже обладая невероятными духовными силами и реализациями, они по-прежнему не в состоянии воспринимать тонкие явления
во всей их полноте. Будда, завершивший накопление двух видов добродетели, очистившийся от двух видов препятствующих факторов и развивший мудрость всеведения, способен воспринимать все без исключения, даже самые тонкие кармы. Другими словами, благая карма, позволявшая старику Шриджате принять монашество, была столь мала и неочевидна, что только Будда был в состоянии её узреть. Будда смог определить, что Шриджата создал благую карму для того, чтобы стать монахом, невзирая на то, что случилось это в невообразимо далёком прошлом и вдали от этих мест.

Будда объяснил Шриджате, что в одном из прошлых воплощений, несчётное число жизней тому назад, тот был мухой, которой удалось совершить «обход» вокруг ступы. Один текст утверждает, что это произошло, когда он уселся на кусок коровьего навоза,
подхваченный потоками воды и проплывший вокруг ступы, другой — что он следовал за запахом навоза, разбросанного вокруг ступы, перелетая от одной кучи к другой, пока не совершил полный облёт.

Хотя муха и не понимала сакрального значения ступы и того, что обход этой святыни способен стать причиной просветления, такое непреднамеренное кружение очистило её от негативной кармы и принесло благую заслугу, став тем самым причиной счастья. Мухой руководила одна лишь привязанность к запаху навоза, разбросанного вокруг ступы. В мотивации её не было ничего возвышенного. Однако благодаря силе, заключённой в самом сакральном объекте, облёт этот стал добродетелью. Будда объяснил, что эта малая добродетель, заключавшаяся в неосознанном обходе вокруг ступы, создала причину для того, чтобы Шриджата стал монахом.....

Став монахом, Шриджата превратился в излюбленный объект насмешек молодых послушников монастыря. В один прекрасный день, не в силах более сносить их издёвки, он сбежал из монастыря, решив утопиться в реке, что протекала неподалёку. Вскоре Маудгальяяна принялся разыскивать старика. Не обнаружив его на территории монастыря, он воспользовался даром ясновидения и понял, что старик только что бросился в реку.

Вновь прибегнув к своим духовным силам, Маудгальяяна тотчас перенёсся на берег реки и вытащил Шриджату из воды. Старик пребывал в полном недоумении: о задуманном им не знала ни одна живая душа. На некоторое время он лишился дара речи.
Когда Маудгальяяна спросил его, зачем он прыгнул в воду, тот не смог вымолвить ни слова. Потрясённый, он стоял с открытым от удивления ртом.‘ Когда Шриджата наконец пришёл в себя и объяснил, что произошло, Маудгальяяна сказал: «Причина, по которой ты сбежал из монастыря и пытался утопиться в реке, состоит в том, что ты до сих пор не отрёкся от сансары».

Маудгальяяна приказал старику крепко держаться за край его монашеского платья и взмыл вместе с ним в небеса. Они долго летели над простором океана, пока наконец не достигли огромной горы из костей. Когда они опустились на неё, старик спросил у учителя: «Чьи это кости?» «Это кости твоих прошлых воплощений», — отвечал тот. В прошлом Шриджата рождался китом. От слов учителя мурашки побежали по телу старика, и в уме его зародилось отречение от сансары.

Осознав, что сансара по самой своей природе — страдание и неопределённость, он преисполнился решимости освободиться от циклического бытия — всех видов страдания и их причин. Ступив на путь, Шриджата в той же жизни достиг состояния благородного существа -арья. Несмотря на то что он приступил к практике Дхармы, уже будучи восьмидесятилетним стариком, Шриджата смог не только принять монашество, но и стать архатом, избежав круговерти рождений и смертей и полностью освободившись от страданий сансары....

Таким образом, можно утверждать, что всё началось с этой крохотной благой заслуги от облёта ступы. Все без исключения духовные реализации пяти путей, ведущих к индивидуальному освобождению и пути махаяны, ведущего к полному просветлению, возникли благодаря этой ничтожно малой благой карме, созданной насекомым.

История Шриджаты демонстрирует то, какая сила заключена в статуях и изображениях, ступах, текстах и других сакральных объектах, способных даровать духовные реализации. Они — исключительно эффективные объекты для очищения сознания живых существ и дарования им счастья, вплоть до достижения полного просветления. В ступе, как в сакральном объекте, заключена такая великая сила, что даже непреднамеренный и неосознанный обход вокруг неё способен очистить от негативной кармы и принести благую заслугу.

Моё примечание:

Соответственно, для личного животного или для животных живущих в вашем доме или в приюте , если нет возможности построить для них ступу, то можно брать статую Будды или священное изображение или любой доступный для вас священный объект, например, фото Учителя или священную книгу освобождающего учения. Ставить её на подготовленное место и совершать вокруг неё ритуальный обход вместе с животным , животными или с рыбками в аквариуме и т.п , совершая обход по часовой стрелке, и по возможности начитывая священные мантры и т.п, а если и такой возможности нет, то всё это можно сделать мысленно, визуализируя, поскольку для ума нет ограничений.

Далее , некоторые Полезные Советы для помощи животным от Сопа Ринпоче из книги "Абсолютное Исцеление":

....Приобретение животных и уход за ними
Покупайте тех животных, которых ожидает неминуемая смерть, и старайтесь держать их в просторном контейнере. Животные могут быть как крупными, так и мелкими. Помните, что чем крупнее животное, тем интенсивнее его страдания во время забоя. Принимайте в расчёт реакцию животных друг на друга и не помещайте хищника в одну клетку с потенциальной жертвой. Расположите контейнер в непосредственной близости от того места, где вы собираетесь выпустить животных, и укройте их от прямых солнечных лучей. Убедитесь, что в месте, где вы освобождаете животных, нет хищников, могущих представлять угрозу их жизни. Не освобождайте в одном и том же месте хищника и его потенциальную жертву.

Проверьте, в каком состоянии находятся животные, которых вы собираетесь выпустить на волю. Позаботьтесь о тех, которые могут не дожить до освобождения, и, отправляясь к месту проведения ритуала, заранее благословите ведро воды. Прибыв на место, прежде чем приступить к чтению молитв и мантр, совершите вместе с животными как можно больше обходов алтаря, так как некоторые из них могут вскорости умереть. Так, часть рыб может не дожить до освобождения, задохнувшись под тяжестью тел, лежащих сверху. Совершив обходы алтаря сразу по прибытии, вы гарантируете, что даже те животные, которые не доживут до освобождения, очистятся от негативной кармы и создадут множество причин для просветления, освобождения от сансары и благого перерождения.

Если вы успели выполнить обходы алтаря, у вас не будет причин сильно огорчаться, если некоторые животные умрут во время повторения мантр, благословления воды или чтения молитв. Создайте благую мотивацию, прочтите несколько мантр и подуйте на животных или окропите их благословлённой водой. После этого без промедления освободите тех из них, которые находятся в критическом состоянии. Позже, перед освобождением основной массы животных, у вас будет шанс прочитать больше мантр и молитв для тех, чьё состояние не вызывает опасений.

Очень важно следить за состоянием освобождаемых животных, в противном случае ослабленные особи могут умереть, так и не увидев свободы. Постарайтесь не причинять животным никаких страданий помимо тех, что они и так вынуждены испытывать.

Благословление воды
Благословляя воду перед церемонией освобождения животных, можно растворить в ней несколько пилюль - мани. Пилюли-мани содержат в себе огромную силу, так как они благословлены Его Святейшеством Далай- ламой и многими йогинами — мастерами медитации. Измельчите пилюли-мани, обернув их в ткань и раздавив, и добавьте их в благословляемую воду. Благословление воды мантрами можно провести непосредственно перед прибытием освобождаемых животных или даже за день до этого.

Рекомендуется начитывать имена Тридцати Пяти Будд и Будд Медицины, мантры Ченрезика, Намгьялмы, Колеса, Исполняющего Желания, Миларепы, Будды Медицины и других божеств.

Визуализируйте божество, расположившимся над сосудом с водой, и начитывайте его мантру. Представляйте, как потоки светоносного нектара, источаемого из сердца божества, вливаются в благословляемую воду.

Завершив начитывание мантры, представьте, как визуализируемое божество тает и растворяется в воде. Благословите воду своим дыханием — отныне она обладает силой очищать от негативной кармы и изъянов сознания.

Обходы святынь
Завершив или продолжая начитывание мантр, совершите как можно больше обходов посолонь вокруг сооружённого вами алтаря, неся в руках освобождаемых вами животных. Каждый обход вокруг святынь — семя будущего просветления, как вашего собственного, так и каждого спасённого вами живого существа.

Как я уже объяснял выше, каждый такой обход способен создать не только причину сотен тысяч рождений в благих уделах, но и причину освобождения от сансары и достижения полного просветления. Один обход ступы посолонь очищает вас от негативной кармы, ведущей к рождению в восьми горячих адах. Завершив обходы, выпустите животных на волю.

Практикуя щедрое даяние, вы также можете оставить в месте освобождения корм для спасённых вами животных. Поскольку большинство животных не в состоянии увидеть статуи и иные изображения будд или услышать мантры и молитвы, наиболее эффективными способами принесения им пользы являются обходы вместе с ними святынь и окропление их благословлённой водой.

Освобождая живых существ подобным образом, вы приносите им огромную пользу. Вы очищаете животных от негативной кармы и причин страдания, сея в потоке их сознания семена будущего освобождения и полного просветления. Лучшее, что мы можем сделать, — это помочь животным избавиться от дурной кармы и накопить благую заслугу — причину всякого счастья, в особенности непревзойдённого блаженства полного просветления.

Даже если животному суждено погибнуть вскоре после ритуала освобождения, жизнь его не будет прожита даром. В противном случае независимо от того, сколь долгой окажется его жизнь, оно лишь накопит ещё больше негативной кармы, причиняя страдания другим живым существам.

От меня примечание
Есть мантра для увеличения эффекта практик обхождения вокруг. Если вы произносите следующую мантру во время обхода ступ и т.п.,то один обход приобретает силу десяти миллионов:

НАМО БХАГАВАТЭ РАТНАКЕТУ РАДЖАЯ ТАТХАГАТАЯ АРХАТЭ САМЬЯК САМБУДДХАЯ
ТАДЬЯТХА ОМ РАТНЭ РАТНЭ МАХАРАТНЭ РАТНА ВИДЖАЕ СВАХА
(НАМО БХАГАВАТЕ РАТНАКЕТУ РАДЗАЯ ТАТХАГАТАЯ АРХАТЭ САМЬЯК САМБУДДХАЕ ТАДЬЯТХА ОМ РАТНЭ РАТНЭ МАХАРАТНЭ РАТНА ВИДЗАЯ СОХА - тибетское произношение)


Если вы вынуждены наступать на тени ступ и т.п. из-за положения Солнца и Луны, то идите по тени, представляя, что поднимаете ее вверх, и произносите:
ВАДЖРА BETA КРАМА ХУМ
(БАДЗАР ВЕГА ТРАМА ХУНТ - тибетское произношение) - источник

КОНЕЦ 2 ЧАСТИ. А ПРОДОЛЖЕНИЕ СМ. ЗДЕСЬ

1 ЧАСТЬ
3 ЧАСТЬ

САРВА МАНГАЛАМ!
सर्व मङ्गलम् - sarva mangalam


Копирование разрешено только с указанием ссылки НА источник.Ом!
www.karmaraksha.ru

Мантра Освобождения Животных


ОМ СВАСТИ СИДДХАМ!

ॐ स्वस्ति सिद्धम्

Решил написать статью о мировом буддийском опыте помощи животным, о буддийской помощи нашим братьям и сёстрам меньшим. Может кто-то и воспользуется этим опытом, и благо преумножится. Буддийские практики, ритуалы и мантры для помощи животным живым, умирающим, а также умершим !!! Отчасти и моё "триединое спасение", начатое в этом году, заключается в преумножении благодати Будды в измерении людей, животных и духов! Также важно понимать, что "Помогая животным , мы помогаем и самим себе! А помогая себе, мы также помогаем и животным!"

И Гуру-Йога всегда первая, наипервейшая и основная из всех наших Сострадательных практик. Она состоит, главным образом, из таких, по сути, неделимых аспектов;

  • Прибежища,

  • Призывания Гуру,

  • Древа Прибежища-Парампары,

  • Бодхичитты,

  • Намерения,

  • Мантры,

  • Мудры,

  • Медитации и Созерцания.

Наших сил может быть недостаточно для оказания истинной и действенной помощи другим существам, в частности животным но сила сострадания Гуру , Сила Святой Сострадательной передачи -парампары-Благословенной линии Милосердных Ваджра Гуру, Дева, Дакини и Будд трёх времён и десяти направлений обязательно поможет, ибо безгранична, всесильна и совершенна. Потому Гуру-Йога - это и основа, и путь и плод всех наших практик, и с неё мы начинаем и продолжаем в том же Духе!

Далее всевозможные практики и мантры, становятся как бы продолжением, украшениями или ветвями сокровенного дерева Гуру-Йоги. Для животных мы делаем практически те же самые практики очищения, что и для человеческих существ. Природа всех одинакова....

В случае с животными мы стараемся интегрировать и обьединять своё сознание с сознанием этих животных, и представляем, что Благодатным светом Ваджра Гуру Дева Дакини и Светом чистых пяти перво-элементов Пространства, Воздуха, Огня, Воды, Земли, а также светом Ваджрных слогов Татхагат, Светом Любви и Сострадания всех Будд, мы очищаем себя и животное, и освобождаем сознание в чистые измерения Всеблагодатных Будд, туда где ведётся практика Истины, практика преумножения Будда благодати!

«Победа Дхармы приносит любовь и признательность. Любимый Богами верит, что, даже маленькая победа любви приносит большую награду в другом мире». Так Ашока сказал в одной из своих надписей. Учение Будды принесло покой Ашоке, которого часто посещали воспоминания об агонии, которую он видел на поле битвы в Калинге.
Послание Будды об отказе от насилия, доброта и любовь к людям преобразили несчастного Ашоку. Ученик Будды Упагупта объяснил ему Дхарму Будды. С того дня сердце Ашоки стало домом сострадания, любви к жизни и ненасилия. Он даже перестал охотиться на животных. Он запретил убивать животных для царской кухни. Понимая, что не достаточно, чтобы один человек жил справедливой жизнью, он провозгласил, что все его подданные также должны жить справедливой жизнью.

«Из всех побед, победа Дхармы наивысшая. Можно завоевать часть земли. Но добротой, любовью и жалостью можно завоевать сердца людей. Из острого меча бьет фонтан крови, а из Дхармы бьет фонтан любви. Победа при помощи оружия приносит мимолетную радость, а победа Дхармы приносит вечную радость»

Говорят, что Великий Буддийских Правитель Ашока во времена Будды Шакьямуни организовывал дома по уходу за животными, а также приюты и лечебницы для животных. Была бесплатная медицинская помощь – и для людей, и для животных. Ашока – первый в мире, кто построил больницы для лечения животных. Он брал лекарственные растения и разнообразные плодоносные деревья из определенных мест и сажал там, где их не было. В одной из надписей он выразил желание, чтобы даже обитатели леса в его империи жили счастливо.

В Дзогчене же, даже когда мы едим, или делаем Ганапуджу, мы проводим освящение пищи. Читая священные слоги мантры, например, ОМ АХ ХУМ и дуем на пищу. То , что делаем делаем с осознованием и состраданием. Осознаём, что в процессе производства этой пищи многие животные пострадали. Освящая благодатным осознованием и мантрами такую пищу, совершая молитвы перед едой, молимся о благе и процветании всех существ . Есть даже специальные уникальные мантры благословения пищи, мяса, хлеба и т.д.



Например , совет Ранчжунг Дордже (т.е. Кункхьеном Джигме Лингпа), в простонародии просто Джигие Лингпа, выдающегося Буддийского Мастера Дзогчен. Повторяйте 100 раз мантру, данную в Манджушри мула-тантра, чтобы устранить вредные последствия вкушения мяса:

"ОМ АХ ВИРА ХУМ КХА ЧА РАХ МАМ"

или разные её варианты
ОМ АХ ВИРА ХУМ ШЕЧАРА МАМ
(ОМ АХ БХИРА ХУНГ КХЕЦАРА МАМ)

и дуньте на кости. Затем прочтите молитву- пожелание:

Да не испытает животное страданий трех низших миров
И без всяких помех, пусть оно достигнет рождения в теле
Более высоком, чем у богов,
И после того быстро достигнет Буддовости!


Есть также уникальные Дхарани-Мантры, оставленные Просветлёнными Мастерами Прошлого для помощи различным страдающим существам, посвящённые в том числе и животным.

На одном из сайтов мне повстречался вопрос: "дорогие друзья и коллеги, может быть кто-то знает где найти мантру помощи животным? Буду благодарен. Успехов всем!"

И понеслось...:

Итак, согласно учениям Великих Буддийских Мастеров Прошлого и Настоящего и той информации которая доступна в русскоязычном интернете, много её и на различных Буддийских форумах и сайтах, я скомпоновал в ответе вот такие сущностные рекомендации для помощи животным.

№1
Очень Рекомендуется Мантра Намгьялмы.


"NAMO BHAGAVATE TRAILOKYA PRATIVISISTAYA BUDDHAYA BHAGAVATE.
TADYATHA, OM, VISUDDHAYA-VISUDDHAYA, ASAMA-SAMA SAMANTAVABHASASPHARANA
GATI GAHANA SVABHAVA VISUDDHE, ABHINSINCATU MAM. SUGATA
VARA VACANA AMRTA ABHISEKAI MAHA MANTRA-PADAI. AHARAAHARA AYUH
SAM-DHARANI. SODHAYA-SODHAYA, GAGANA VISUDDHE. USNISA VIJAYA
VISUDDHE. SAHASRA-RASMI, SAMCODITE, SARVA TATHAGATA AVALOKANI,
SAT-PARAMITA, PARIPURANI, SARVA TATHAGATA MATI DASA-BHUMI,
PRATI-STHITE, SARVA TATHAGATA HRDAYA ADHISTHANADHISTHITA MAHA-MUDRE.
VAJRA KAYA, SAM-HATANA VISUDDHE. SARVAVARANA APAYA DURGATI,
PARI-VISUDDHE, PRATI-NIVARTAYA AYUH SUDDHE. SAMAYA ADHISTHITE.
MANI-MANI MAHA MANI. TATHATA BHUTAKOTI PARISUDDHE. VISPHUTA BUDDHI
SUDDHE. JAYA-JAYA, VIJAYA-VIJAYA, SMARA-SMARA. SARVA BUDDHA ADHISTHITA
SUDDHE. VAJRI VAJRAGARBHE, VAJRAM BHAVATU MAMA SARIRAM. SARVA
SATTVANAM CA KAYA PARI VISUDDHE. SARVA GATI PARISUDDHE. SARVA
TATHAGATA SINCA ME SAMASVASAYANTU. SARVA TATHAGATA SAMASVASA
ADHISTHITE, BUDDHYA-BUDDHYA, VIBUDDHYA-VIBUDDHYA, BODHAYABODHAYA,
VIBODHAYA-VIBODHAYA. SAMANTA PARISUDDHE. SARVA TATHAGATA HRDAYA
ADHISTHANADHISTHITA MAHA-MUDRE SVAHA."


ИСТОЧНИК

"Namo to the all-encompassing Dharma realm of the universe, the triple jewel of ten directions and of the past, present and future" (3X) (Each 3 times)
"Namo Bhagavate Sakyamunaye Tathagataya"
"Namo Bhagavate Loka-vistirna-tejesvara-prabhaya Tathagataya"
"Namo Bhagavate Bhaisajya-guru-vaidurya-prabha-rajaya Tathagataya"
"Namo Bhagavate Pra-bhuta-ratnaya Tathagataya"
"Namo Bhagavate Ratna-sikhinya Tathagataya"
"Namo Bhagavate Su-rupaya Tathagataya"
"Namo Bhagavate Vipula Gatraya Tathagataya"
"Namo Bhagavate Abhayam-karaya Tathagataya"
'Namo Bhagavate Amrta Rajaya Tathagataya"
"Namo Bhagavate Amitabhaya Tathagataya"
"Namo Maitreya Bodhisattvaya"
"Namo Great Wisdom Manjusri Bodhisattvaya"
"Namo Great Conduct Samanta-bhada Bodhisattvaya"
"Namo Great Compassion Aryavalokitesvaraya Bodhisattvaya"
"Namo Maha-sthama-prapta Bodhisattvaya"
"Namo Great Pure Sea of Bodhisattvas"
"Namo Great Vows Ksitigarbha Bodhisattvaya"
"Namo Dharma Protector Wei Tuo Bodhisattvaya"
"Namo Guarding Host Bodhisattvaya"
"Namo all Dharma Guarding Deva Bodhisattvaya"
"Namo Usnisa Vijaya Dharani"

Вот интересные статьи (здесь и здесь) знающего Нандзеда Дордже об этой мантре.

Будда, зная о намерении Шакры и его страстном желании услышать мантру, произнес ее:

Namo Bhagavate Trailokya Prativisistaya Buddhaya Bhagavate Tadyatha, Om Visuddhaya-Visuddhaya, Asama-Sama Samantavabhasa - Spharana Gati Gahana Svabhava Visuddhe, Abhinsincatu Mam. Sugata Vara Vacana Amrta Abhisekai Maha Mantra-Padai. Ahara-Ahara Ayuh Sam-Dharani. Sodhaya-Sodhaya, Gagana Visuddhe. Usnisa Vijaya Visuddhe. Sahasra-Rasmi, Samcodite, Sarva Tathagata Avalokani, Sat-Paramita, Paripurani, Sarva Tathagata Mati Dasa-Bhumi, Prati-Sthite, Sarva Tathagata Hrdaya Adhisthana аdhisthita Maha-Mudre. Vajra Kaya, Sam-Hatana Visuddhe. Sarva аvarana Apaya Durgati, Pari-Visuddhe, Prati-Nivartaya Ayuh Suddhe. Samaya Adhisthite. Mani-Mani Maha Mani. Tathata Bhutakoti Parisuddhe. Visphuta Buddhi Suddhe. Jaya-Jaya, Vijaya-Vijaya, Smara smara. Sarva Buddha Adhisthita Suddhe. Vajri Vajragarbhe, Vajram Bhavatu Mama Sariram. Sarva Sattvanam Ca Kaya Pari Visuddhe. Sarva Gati Parisuddhe. Sarva Tathagata Sinca Me Samasvasayantu. Sarva Tathagata Samasvasa Adhisthite,Вuddhya-Buddhya,Vibuddhya-Vibuddhya,Bodhaya-Bodhaya,Vibodhaya Vibodhaya. Samanta Parisuddhe. Sarva Tathagata Hrdaya Adhisthana adhisthita Maha-Mudre Svaha.

Нандзед пишет: "Эту дхарани-мантру я всегда читаю для животных, которым нужна помощь при жизни и по смерти.

У метода Ушнишавиджаи (Намгьялмы) есть особые аспекты - пресекать пути возможного рождения в нижних уделах из-за грубых привязанностей к еде, сексу и стремлению к грубому доминированию среди себе подобных посредством физической силы (есть масса существ, включая людей, которым многое грозит после смерти из-за этих склонностей). Как действие обратной силы хорошо этот метод читать для помощи животным (читая мантру ОМ ДРУМ СУУХА. ОМ АМРИТА АЮРДАДЕ СУУХА и созерцая при этом над ними божество или просто читая эту мантру на ухо), чтобы способствовать их освобождению и рождению в мире людей. В то же время метод Ушнишавиджаи является практикой долгой жизни и в этом качестве входит в знаменитый свод "Це-сум" (Амитаюс, Белая Тара, Ушнишавиджая).

Лама Сопа говорит, что, если вы установите флаг с диргха-мантрой (длинной дхарани) Ушнишавиджаи на горе, то вся гора будет благословлена, и любые человеческие существа, животные или насекомые, которые касаются или поднтмаются на гору, очистят свою негативную карму и не переродятся в низших мирах. Даже тень от флага очищает негативную карму любого существа, на которое упала эта тень. Аналогичным образом, если мантра написана в доме, все существа в нём, и не только люди, но и кошки, собаки, мыши, насекомые очищаются и освобождаются от рождения в низших мирах. Иногда эту дхарани размещают на внутренней стороне крыши автомобиля.

Это главная мантра для очистки и освобождения от опасности рождения в низших мирах. Как помощь конкретному существу эта практика неоценима
."

Полный текст и подробные наставления здесь

№2

Мантра Будды Медицины читается для всех живых существ, в том числе и для животных. Если получить передачу этой мантры от квалифицированного Мастера, то Действие будет эффективней. Так утверждают некоторые учителя и их ученики. Вот здесь есть информация по ритуалу помощи Животным Будды Медицины.

№3

ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ - на благо живых существ всех шести типов.
ॐ मणि पद्मे हूँ ( Ом Мани Падмэ Хум) - om mani padme hūṃ

или ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ ХРИХ. - ॐ मणि पद्मे हूँ ह्रीः( "om mani padme hūṃ hrīḥ").

Это мантра великомилосердного бодхисаттвы Авалокитешвары. Достаточно широко освящена и описана в русскоязычном и мировом пространстве. Общий смысл хорошо освящает Лама Сопа Ринпоче . Однако о её глубине можно понять и много чего почерпнуть здесь (из Тантры Высочайшего пика воззрений Авалокитешвары", что Переведено- Филипповым О.Э.)

№4

Повторение имён Будд также будет очень полезно. Например, кто-то рекомендовал повторение Имя Будды - Ратнакута* (но есть Сутра с таким названием, Ратнакута Сутра ,по санскр. "ратнакута" - это гора драгоценностей)., но всё-таки возможно, что данное Имя перепутано с Именем Татхагаты "Ратнашикхин"-"Обладающий драгоценным головным украшением".

tadyathā ratne ratne ratna-śikhine svāhā
тадйатхА ратне ратне ратна-щикхине свАхА.

из этого источника

СУТРА ЗОЛОТИСТОГО СВЕТА

Нашёл здесь  и здесь

Кто увидит умирающее животное, должен повторять слово "Ратнакута" — еще одно имя Будды, — и сознание этого животного получит рождение в более высоких сферах...

И дословно на том буддийском сайте-форуме один пользователь рекомендовал так:

"Если животное умирает, можно произнести имя Будды , Ратнакута ( *но мои примечания, возможно Буддха Ратнашикхин
всё-таки имеется ввиду, поскольку там не указан источник основание. сутра и т.д.) . далее написано - вроде как этот Будда , дал обет , что всяко живое что услышит его имя , обретёт более высшее рождение. А вообще полезно , читать и мани. Да и вообщем то, всё тоже самое , что и для людей , мы не сильно отличаемся. Как говорит Намкай Норбу Ринпоче , через две недели бардо смерти, сознание умершего человека,и сознание умершей собаки - одинаково.

и ещё...
Например, в Тибете у людей к животным очень трепетное отношение. Однако и у нас был случай,когда у одного "тревожно-сомневающегося" человека умер любимый конь, он пришёл к Нима Дагпа Ринпоче и попросил выполнить ...пхова для коня (!) Ринпоче без тени удивления всё выслушал и провёл соответствующий ритуал. Коню повезло!

Был ещё один случай, в Калмыкии в 1999 году на ретрите Кхенчен Палдэн Шераб Ринпоче и Кхенчен Цеванг Донгьял Ринпоче. Учителям поднесли барана , однако они живут в Нью-Йорке и естественно , там баранов много, но у этого барана небыло не гражданства не грин-карты. Ринпоче провели для этого барана ритуал, дали ему бараний ванг (он чуть не помер от страха,думал зарежут 100 пудово, когда ему бумпу на голову ставили). В ухо ему вдели сунгдок (зажитный шнур).

После этого ритуала , баран стал самым главным среди всех баранов той местности. И его нельзя было убивать, потому как грех за такого барана был бы в несколько крат больше чем за обычного. Ринпоче рассказали,что в Тибете - это обычная практика,
когда монастырь таким образом выкупает животных от гибели, и потом они спокойно доживают свой век, и их уже точно никто не забивает."


То есть этот участник говорил о Пхове - переносе сознания животного и говорил о практике выкупа животного, то есть спасения от гибели!

№5

Для помощи животным - мантра Ваджрасаттвы вслух ( чтобы слышало это животное ). Есть два варианта этой мантры – одна из них длинная из ста слогов, вторая более короткая, но функция у них одна – очищение.

Мантра содержит разные слова: по индийской традиции она звучит как: (см. Источник:)
Эта мантра особенно полезна при лечении таких животных, как кошки и собаки. Вы читаете мантру возле них, чтобы они могли слышать звучание мантры. Через звук этой мантры можно помочь животным переносить страдания.

Эту мантру Ваджрасаттвы можно читать и людям, которые находятся в коме или при смерти..О ВАДЖРАСАТТВЕ И ЕГО МАНТРАХ
см. ЗДЕСЬ, ЗДЕСЬ И ЗДЕСЬ

№6

Еще есть мантра "Еше Та-ла". В примечаниях к ней говорится, что она была произнесена десятью милионнами одной тысячей и четырьмя Буддами в один голос. Если кто либо произнесет эту мантру 21 раз, без сомнения, даже существа ада освободятся.

(с) Лама Сопа Ринпоче

Sang gya che wa thrag gya tsa zhi drin chig tu sung pa ye she ta lai zung

SYA DYA THE THEN TSAK KSHU / SHU RA THA / TSAK KSHU SHHA BAHA / DHU LA ME THA / KA LA TA THA /
I TIT THAN SA / SU RATTA SU RATTA / SU TA THA YA / IIT THAN SA / PHE LAA PHE LAA / PA NI / TSA RU
MURTI NI/ AARANI AARANI / KAALA PAANI / KAALA PAANI / TURU THUSI / TURU THUSI / DHASUTI
DHASUTI / DHIRI DHIRI / DHURU DHURU / DHURU DHURU / KALA KALA / SA TE THA SA / KHILA KHILA /
KHILA PAYA / KHILAA PAYA / DHUSU DHUSU / SUM DHU SUM DHU / SING THAA SU / ATTHAA SU / ETHA SA
/ ETHA SA PAANI / YU CHU RE DHASU / DHARE / KARA KARA / KIRI KIRI / KURU KURU / KURMA KURMA /
KURMA PAANI / KURMA PAANI / KELU KELU / KELA PAANI / KELA PAATI / KANGKAARI KANGKAARI / LARU
BUDDHE / DHURU DHE DHURU DHE / MAHA DHURU DHE / KARA KARA / KIRI KIRI / PI HU SI PI HU SI /
DHASU DHASU / HASU PANI SVAHA

Di len nyi shu tsa chi jod na sem chan nyal wa pa yang thar pa thob par som ni mi go so


Инструкция Сопа Ринпоче по этой мантре:

Это мантра, что Будда передавал для тех, кто уже родился в низших мирах. Вы думаете про конкретного человека или животного, или от их имени, в то время как вы читаете это. Вы можете визуализировать Гуру Будду Шакьямуни или Гуру, Будду, Дхарму и Сангху. Нектар лучи испускаются от Гуру Будды Шакьямуни, чтобы очистить бесчисленных существ ада, бесчисленных голодных призраков, бесчисленных животных, очищая все омрачения и негативную карму, а также всех тех люди, которые умерли во время войны в Ираке и цунами. Или вы можете думать про световые лучи излучаемые из всех будд, очищая тем самым всю негативную карму Существует текст повествующий о достоинствах этой мантры по Будде в Кангьюре.

Ven.Thubten Лабдрон, Kachoe Дечен Линг,
30 декабря 2004 г.


№7

Далее,
Один из участников Буддийского Форума пишет что, "Мантра Зелёной Тары в любом случае Вам поможет. Ум должен быть спокоен. А это удивительно действующая Мантра. Просто доверьтесь Таре. Человеческие возможности ограничены. И Вы не перерождаете существо. И Ваши заслуги в любом случае остаются при Вас. Потому что это - Ваше пространство. Без слов и недалекоглядных попыток всё в Вас в этом пространстве Таре как на ладони. И побуждения тоже."



Согласен, Тара действительно поможет поскольку имеет силу и обет помогать всем существам. Поэтому призывать её, молиться ей, бывает очень полезно. Собственно об улучшении качества жизни некоторые действительно, очень успешно Тару испрошают и получают то, что просят.

Самая простая мантра Таре: так и начитывается "ТАРЕ", "ТАРЕ", "ТАРЕ"....

№8

Памятование и Повтрение Святого Имени Татхагаты Ратнашикхина!

namo ratna śikhine tathāgatāya arhate samyaksambuddhāya
tadyathā ratne ratne ratna śikhine svāhā

НАМО РАТНА ЩИКХИНЕ ТАТХаГАТаЙА АРХАТЕ САМЬЯКСАМ БУДДХаЙА ТАДЬЯТХа РАТНЕ РАТНЕ РАТНА ЩИКХИНЕ СВаХа


Вот что о ней говорится на "Дхармалибе"

Если будешь помнить ее во время смерти, то полностью освободишься от низменных существований. После смерти родишься как бог небес тридцати трёх [богов]. Так завершается памятование о просветлённом по имени Ратнашикхин.

रत्नशिखिन् - [ ratnaśikhin ]

Ещё встречается такая Дхарани

Namo ratna-śikhine tathāgatāya arhate samyak-saṃbuddhāya.
Tadyathā, oṃ, ratne ratne, su-ratne ratnod-bhave,
mahā-ratna kiraṇi, ratna saṃ-bhave svāhā.


Примечательна история описанная в СУТРЕ ЗОЛОТИСТОГО СВЕТА

Санскр.: Ārya suvarņaprabhāsottama sūtrendrarāja nāma mahāyana sūtra
Тиб.: ’Phags pa gser ’od dam pa mdo sde’i dbang po’i rgyal po zhes bya ba theg pa chen po‘i mdo

Это История о Силе Слышания Имени Будды Ратнашикхина и Перерождении 10000 рыб на Небесах, благодаря заботам о них мудреца-целителя Джалаваханы, одно из предыдущих воплощений Будды Шакьямуни.

№9
Мантры для животных рекомендуемые Сопа Римпоче, из книги Абсолютное Исцеление.

Мантра Ченрезика- (ОМ МАНИ ПАДМЭ ХУМ),
Мантра Намгьялмы - ( Краткая - ОМ БХРУМ СВАХА. ОМ АМРИТА АЮР ДАТЕ СВАХА),
Мантра Митрукпа -( НАМО РАТНА ТРАЙЯЙЯ/ ОМ КАМКАНИ КАМ- КАНИ/ РОЧАНИ РОЧАНИ/ ТРОТАНИ ТРОТА- НИ/ ТРАСАНИ ТРАСАНИ/ ПРАТИХАНА ПРА- ТИХАНА/ САРВА КАРМА ПАРАМ ПАРАНИ ME САРВА САТТВА НАНЧА СВАХА ),
Мантра Колеса Исполняющего желания - (ОМ ПАДМО УШНИША ВИМАЛЭ ХУМ ПХЭТ),
Мантра Кунриг - ( ОМ НАМО БХАГАВАТЭ/ САРВА ДУРГАТЭ ПА- РИШОДХАНА РАДЖАЙЯ/ ТАТХАГАТАЙЯ/ АРХАТЭ САМЬЯКСАМ БУД ДХАЙЯ/ ТАДЬЯТХА/ ОМ ШОДХАНИ/ ШОДХАНИ/ САРВА ПАПАМ ВИШОДХАНИ/ ШУДХЭ ВИШУДХЭ/ САРВА КАРМА АВАРАНА ВИШОДХАНИ СВАХА ),
Мантра Миларепы - ( ОМ АХ ГУРУ ХАСА ВАДЖРА САРВА СИДДХИ ПХАЛА ХУМ )

Польза от мантры Миларепы: Миларепа утверждал, что каждый, кто ежедневно начитывает его мантру, сможет родиться в чистой земле Миларепы и встретить там самого великого йогина. Прочтя мантру и подув на останки живого существа, принявшего рождение в одном из низших миров сансары, вы позволите ему полностью избавиться от негативной кармы и переродиться в чистой земле.

Книгу "Абсолютное исцеление. Духовное целительство в тибетском буддизме" Сопа Римпоче можно почитать здесь или здесь

№10



Советы Согьяла Римпоче

Согласно дзогченовским тантрам, негативные эмоции накапливаются в психофизической системе тонких каналов, во внутреннем ветре и энергии, и собираются в определенных энергетических центрах тела. Таким образом, семя сферы ада и его причина - гнев - расположены на подошвах стоп; сфера голодных духов и ее причина - жадность - находятся в основании туловища; сфера животных и ее причина - неведение - находятся в области пупка; человеческая сфера и ее причина - сомнение - находятся у сердца; сфера полубогов и ее причина - зависть - пребывают в области горла; и сфера богов и ее причина - гордыня располагаются на макушке головы.


№11

Мантры освобождения через слушание и очищения шести лок, мантры Шитро. Авалокиешвара Корва Тонтруг . Песня Ваджра, что блокирует Пути Перерождения в Трёх низших Состояниях ( в Адских Мирах , в Мире Животных и в Мире Голодных Духов). Например, практика очищения шести лок. Животное возможно не сможет произнести мантру, но оно может слышать поэтому , будет полезна такая мантра

Мантра, дающая освобождение через ее слышание:

гхА А ХА ША СА МА
МА БХАНДХА МАРАРА
ХА КАНКА гхА ШАЛА
СА БХАНХА МАТАЛИ
КА ХАНА АЛИТА
ХА МАСА ША КИ ЙЮ


Мантра, дающая освобождение при ее повторении:

гхА А ХА ША СА МА
МАМ БХАНДХА МИТАРУ
А ХАШЕ АНАЛИ
гхА ЭТХА БХАНДХАМА
ША ЛА ША гхА КА КАНГ
СА МУТИ КАНАЛИ
МА ВАНИ СУНЕ А
ХА ГИШАР ХА ХА ХА


С помощью мантры" гхА МА СА ША ХА А "освобождаете мир богов.
С помощью мантры "А гхА МА СА ША ХА "освобождаете мир Асуров.
С помощью мантры "ХА А гхА МА СА ША" освобождаете мир людей.
С помощью мантры "ША ХА А гхА МА СА "освобождаете мир животных.
С помощью мантры "СА ША ХА А гхА МА" освобождаете мир голодных духов.
С помощью мантры "МА СА ША ХА А гхА" освобождаете мир адских существ.

Есть ещё мантры очищения пространства, так называемые 25 пространств Самантабхадры. Они очищают пространство
и создают в потоке сознания существа причину для Освобождения. Вот здесь и здесь о них можно почитать у Нандзеда Дордже.

Можно читать очищающие тантры тагдрол, например "Сандже Се Чиг Джи Джу", тантра "Единственный Сын Будд" и держать их рядом с собой и животным. В примечании сказано следующее:

"Эта тантра приносит Четыре Освобождения. Она дарует освобождение видящим её, слушающим её, касающимся её или вспоминающим её. Освобождение через видение означает видеть или читать тантру. Освобождение слушанием – это слышать, как кто-либо произносит её. Освобождение через касание – это ношение её на своём теле. Освобождение при вспоминании – это размышление о её качествах или практика её учения. Неисчислимая негативная карма будет очищена видением, слушанием, касанием или вспоминанием этой тантры. Эти Четыре Освобождения – особенность Ваджраяны. Каждый, встретившийся с этой тантрой, обязательно освободится и достигнет полного просветления. Даже животные, создавшие связь с ней, не переродятся в трёх нижних мирах. "

Это было записано в соответствии с учениями Тулку Ургьена Ринпоче, переведено Андреасом Кречмером и издано Ноа Гордон в Наги Гомпа в Непале в 1992 г.

и

"ТОНГ ТОЙ ЧАНГПЕЙ САН ДЖЕ О" (mtbong tbos bcangs pas sangs rgya 'o). Тот, кто слышит, видит или носит на себе эту тантру, может полностью освободиться. Это слова Самантабхадры.

КОНЕЦ 1 ЧАСТИ. А ПРОДОЛЖЕНИЕ СМ. ЗДЕСЬ (ЧАСТЬ 2)
и ЗДЕСЬ ЧАСТЬ 3

САРВА МАНГАЛАМ!
सर्व मङ्गलम् - sarva mangalam


Копирование разрешено только с указанием ссылки НА источник.Ом!